André Rieu. Srebrno-złoty koncert gwiazdkowy.

Retransmisja nowego bożonarodzeniowego show z Maastricht.

Nowy bożonarodzeniowy show króla walca! Spraw, aby czas Bożego Narodzenia stał się jeszcze bardziej wyjątkowy i spędź go z bliskimi na „Srebrno-złotym koncercie gwiazdkowym” André Rieu i jego Orkiestry Johanna Straussa. Dzięki temu wydarzeniu na blisko trzy godziny przeniesiecie się do skąpanego w świątecznej atmosferze Zimowego Pałacu w Maastricht i przeżyjecie najpiękniejsze muzyczno-gwiazdkowe chwile ze swoim ulubionym maestrem. W koncercie pojawi się również uwielbiana przez publiczność Emma Kok, nastolatka o anielskim głosie.

Tytuł swego nowego bożonarodzeniowego koncertu André Rieu zaczerpnął ze słynnego walca „Gold und Silber” [„Złoto i srebro”] Ferenca Lehára, kompozytora, który podarował nam najsłynniejsze operetki świata, choćby „Wesołą wdówkę” czy „Krainę Uśmiechu”. Olśniewający walc Lehára do dziś usłyszeć można na wielu wystawnych balach na całym świecie. Nic więc dziwnego, że ta zjawiskowa kompozycja stała się inspiracją dla tegorocznego spektakularnego koncertu gwiazdkowego maestra André Rieu.

„Srebrno-złoty koncert gwiazdkowy” André Rieu to jednak nie tylko eleganckie walce. Efektowną zimową scenerię Zimowego Pałacu w Maastricht ogrzewać będą również najpiękniejsze kolędy z całego świata oraz świąteczne hity w wyjątkowych aranżacjach. Weź więc do kina swoich bliskich, rodzinę, sąsiadów, znajomych i świętujcie wspólne chwile razem z maestrem André Rieu!

Czas trwania: około 2,5 godzin (w tym przerwa)
Polskie napisy

Brak wydarzeń

Czy namiętność może mieć smak? Wietnamsko-francuski reżyser Tran Anh Hung („Rykszarz", „Zapach zielonej papai") udowadnia, że zdecydowanie tak! „Bulion i inne namiętności" (nagroda za reżyserię na festiwalu w Cannes) wciąga w świat doskonałej francuskiej kuchni, ale przede wszystkim w zmysłowy sposób pokazuje, że poprzez potrawy, smaki i aromaty można wyrazić najgłębsze uczucia.

Bohaterami osadzonego w drugiej połowie XIX wieku filmu są znakomita kucharka Eugénie (Juliette Binoche) i znany smakosz, gastronom Dodin (Benoît Magimel). Od 20 lat razem gotują, tworzą przepisy i wydają wielkie przyjęcia. Rozmawiają ze sobą głównie za pośrednictwem potraw, przygotowując wspaniałe buliony, sosy, przepiórki, turboty, warzywa z własnego ogrodu czy spektakularne desery. Świat, który wspólnie tworzą, pomaga im przetrwać najtrudniejsze życiowe momenty, a ich relacja przez lata ewoluuje.

Tran Anh Hung, luźno opierając scenariusz na powieści Marcela Rouffa i inspirując się autentyczną postacią Anthelme'a Brillata-Savarina, łączy romans z poetyckim kinem kulinarnym. Udowadnia również, że kino może oddawać niezwykły smak i aromat potraw, tak aby widz mógł rozkoszować się każdym ujęciem. Za oprawę kulinarną „Bulionu i innych namiętności" odpowiada Pierre Gagnaire, słynny francuski szef kuchni. Od czasów „Uczty Babette" nie było w kinach tak smakowitego filmu. Bon appétit!

17. LGBT+ Film Festival Poland 2026

To, co działo si w cieniu (Lo que hacíamos en la sombras)

Historia queerowych seniorek i seniorów w Hiszpanii, którzy po latach represji odnajdują bezpieczną przystań w centrum społecznym prowadzonym w Madrycie. W czasach dyktatury Franco tysiące osób trafiało do więzień tylko za to, kim były i kogo kochały. Dziś mogą wreszcie odzyskać godność, głos i poczucie wspólnoty.

Poznajemy Monicę, nieustępliwą aktywistkę trans, Loren­zę, która odkryła swoją lesbijskość po sześćdziesiątce, oraz osoby ocalałe z obozów dla homoseksualnych więźniów. Ich historie splatają się z walką o stworzenie pierwszego publicznego domu opieki dla osób LGBT+.

To film pełen czułości, odwagi i queerowej radości: o tym, że to, co kiedyś musiało dziać się w ukryciu, dziś może być świętowane w pełnym świetle dnia.

reżyseria: Sara Moralo, scenariusz: Sara Moralo, Lucía Hernández, obsada: Octavio García, Lorenza Machín, Federico Armenteros, Mónica, zdjęcia: Vanessa Alami, produkcja: Hiszpania 2025, czas: 93 minuty, gatunek: film dokumentalny, napisy: polskie/angielskie

 

A story of queer seniors in Spain who, after years of repression, find a safe haven in a community centre in Madrid. During Franco’s dictatorship, thousands of people were imprisoned simply for who they were and whom they loved. Today, they can finally reclaim their dignity, their voice, and a sense of community.

We meet Monica, a determined trans activist, Lorenza, who discovered her lesbian identity after turning sixty and survivors of camps for homosexual prisoners. Their stories intertwine with the fight to establish the first public care home for LGBT+ people.

This is a film full of tenderness, courage and queer joy: a story of how what once had to remain hidden can now be celebrated openly in the full light of day.

 

directed: Sara Moralo, written: Sara Moralo, Lucía Hernández, cast: Octavio García, Lorenza Machín, Federico Armenteros, Mónica, cinematography: Vanessa Alami, production: Spain 2025, running time: 93 minutes, category: documentary, English/Polish subtitles

„WAJDA: re-wizje. Przegląd filmów Andrzeja Wajdy w 100. rocznicę urodzin.

Cykl dziesięciu filmów jednego z najwybitniejszych twórców światowego kina. To nie tylko hołd dla dorobku reżysera, lecz także ponowne spojrzenie na jego dzieła: odczytywane dziś na nowo, w innym kontekście historycznym i społecznym, wciąż poruszają, prowokują i inspirują.

WESELE

Olśniewająca plastycznie, dźwiękowo i narracyjnie adaptacja dramatu Wyspiańskiego, modernistyczne widowisko udowadniające uniwersalność polskich symboli i siłę rodzimego języka kina.

 

„WAJDA: re-visions. A Retrospective of Andrzej Wajda’s Films on the 100th Anniversary of His Birth”

Is an invitation to engage in dialogue with the classics - to rediscover films that helped shape our cinematic language and collective sensibility. The retrospective is addressed both to audiences who grew up with Wajda’s films and to younger viewers, for whom this will be their first opportunity to experience his work on the big screen.

THE WEDDING

A visually, sonically, and narratively dazzling adaptation of Wyspiański’s drama—a modernist spectacle that demonstrates the universal power of Polish symbols and the expressive strength of national cinema.

 

scenariusz/written by: Andrzej Kijowski wg dramatu Stanisława Wyspiańskiego / based on a play by Stanisław Wyspiański
zdjęcia/DOP: Witold Sobociński
muzyka/music: Stanisław Radwan
obsada/cast: Daniel Olbrychski, Ewa Ziętek, Andrzej Łapicki, Wojciech Pszoniak, Marek Walczewski, Franciszek nagrody/awards: Srebrna Muszla / Silver Shell na MFF w San Sebastián / San Sebastián IFF

 


17. LGBT+ Film Festival Poland 2026
Lesbian Love Affairs
(Shorts) 80’

¡salsa!

Kiedy Margarita porzuca małżeństwo i wpada na niesłyszącą turystkę Lianę, między dwiema kobietami rodzi się niezwykła więź. W rytmie salsy odkrywają nowy język bliskości: cielesny, dotykowy i absolutnie elektryzujący.

reżyseria i scenariusz: Antonina Kerguelén Román, obsada: Saray Nohemí, Isabelle Jessie Troup, zdjęcia: Mateo López, produkcja: Kolumbia 2024, czas: 14 minut, gatunek: film fabularny, napisy: polskie/angielskie

When Margarita walks out of her marriage and crosses paths with Liana, a deaf tourist, an extraordinary bond begins to grow between them. To the rhythm of salsa, they discover a new language of closeness - physical, tactile, and utterly electrifying.

directed & written: Antonina Kerguelén Román, cast: Saray Nohemí, Isabelle Jessie Troup, cinematography: Mateo López, production: Colombia 2024, running time: 14 minutes, category: feature film, English/Polish subtitles

Against Your Nature

Po pandemii, która zdziesiątkowała ludzkość, rządy nakazują „odpornym” parom rozmnażanie się,  również tym queerowym. Sara i Rachel muszą zdecydować, która z nich zajdzie w ciążę, a presja państwa szybko zamienia się w emocjonalną bombę, która może rozsadzić ich związek.

reżyseria i scenariusz: Alessandro Magnabosco, obsada: Christina Ellinas, Eleanor McMahon, Gabriel Read, muzyka: Harris Grant-Forster, zdjęcia: Daniel Simpkins, produkcja: Wielka Brytania 2025, czas: 14 minut, gatunek: film fabularny, napisy: polskie

 

After a pandemic that has decimated humanity, governments order “immune” couples - including queer ones - to reproduce. Sara and Rachel must decide which of them will carry the pregnancy, and the pressure from the state quickly turns into an emotional time bomb that threatens to blow their relationship apart.

directed & written: Alessandro Magnabosco, cast: Christina Ellinas, Eleanor McMahon, Gabriel Read, music: Harris Grant-Forster, cinematography: Daniel Simpkins, production: United Kingdom 2025, running time: 14 minutes, category: feature film, Polish subtitles

Buttercream

Po śmierci ukochanej babci Rose dziedziczy jej cukiernię i sposób na ucieczkę od żałoby. Zanurzona w magicznej fantazji rodem z lat 60., odkrywa jednak, że prawdziwe emocje są trudniejsze do zignorowania, zwłaszcza gdy między nią a dziewczyną z lokalnego baru mlecznego zaczyna iskrzyć.

reżyseria: Lauren Bennett, Ruby Busuttil, scenariusz: Ruby Busuttil, obsada: Ruby Busuttil, Georgia McGinness, muzyka: Carla Dobbie, zdjęcia: Venus Oh, produkcja: Australia 2025, czas: 17 minut, gatunek: film fabularny, napisy: polskie

 

After the death of her beloved grandmother, Rose inherits her bakery - and with it, a way to escape her grief. Immersed in a 1960s‑style magical fantasy, she soon discovers that real emotions are far harder to ignore, especially when sparks begin to fly between her and a girl from the local milk bar.

directed: Lauren Bennett, Ruby Busuttil, written: Ruby Busuttil, cast: Ruby Busuttil, Georgia McGinness, music: Carla Dobbie, cinematography: Venus Oh, production: Australia 2025, running time: 17 minutes, category: feature film, Polish subtitles

Clam Diving for Beginners

Przed wielką randką, spóźniona w odkrywaniu swojej lesbijskiej tożsamości, Carmen trafia na bardzo nietypowy trening. Coach Daddy ma dla niej zestaw lekcji, które mogą zmienić tę randkę w niezapomnianą przygodę.

reżyseria i scenariusz: Clara Marshall, obsada: Andrea Kularante, Livia Gaiser, Roxanne Rittmann, Mara Madrid, Elizabeth Bristow, muzyka: Goce Jovanoski, zdjęcia: Christoph Krauth, produkcja: Niemcy 2025, czas: 19 minut, gatunek: film fabularny, napisy: polskie

Before a big date, Carmen - late in discovering her lesbian identity - ends up on a very unconventional training session. Coach Daddy has a set of lessons that might just turn that date into an unforgettable adventure.

directed & written: Clara Marshall, cast: Andrea Kularante, Livia Gaiser, Roxanne Rittmann, Mara Madrid, Elizabeth Bristow, music: Goce Jovanoski, cinematography: Christoph Krauth, production: Germany 2025, running time: 19 minutes, category: feature film, Polish subtitles

Vista Sobre o Infinito (Watching Over Infinity)

Po bolesnym rozstaniu Leonor wraca pamięcią do relacji z Julią, próbując zrozumieć, jak miłość zamieniła się w pułapkę. W intymnym dialogu z samą sobą rozplątuje emocje, które sprawiają, że wciąż tęskni za osobą, która zraniła ją najbardziej.

reżyseria i scenariusz: Henrique Prudêncio, obsada: Letícia Le Blanc, Joana Guilherme Pinto, muzyka: Ana Conceição, zdjęcia: Ricardo Vargues, produkcja: Portugalia 2025, czas: 16 minut, gatunek: film fabularny, napisy: polskie/angielskie

After a painful breakup, Leonor looks back on her relationship with Julia, trying to understand how love turned into a trap. In an intimate dialogue with herself, she unravels the emotions that keep her longing for the person who hurt her the most.

directed & written: Henrique Prudêncio, cast: Letícia Le Blanc, Joana Guilherme Pinto, music: Ana Conceição, cinematography: Ricardo Vargues, production: Portugal 2025, running time: 16 minutes, category: feature film, English/Polish subtitles

Generic filters
Kino Teatr Apollo - Poznań
Przegląd prywatności

Ta strona korzysta z ciasteczek, aby zapewnić Ci najlepszą możliwą obsługę. Informacje o ciasteczkach są przechowywane w przeglądarce i wykonują funkcje takie jak rozpoznawanie Cię po powrocie na naszą stronę internetową i pomaganie naszemu zespołowi w zrozumieniu, które sekcje witryny są dla Ciebie najbardziej interesujące i przydatne.