Czy kiedykolwiek przyszło Ci do głowy, żeby pójść na terapię? A może wolisz... terapeutyzować się śmiechem? Przygotuj się na fenomenalną, wybuchową i szalenie fantastyczną historię, która rozgrzeje Cię do czerwoności.
Trzy skrajnie różne związki trafiają na wspólną sesję, by poskładać swoje uczucia. Zamiast spokojnej rozmowy, czeka na nich prawdziwy rollercoaster wyznań, pretensji i zaskakujących sojuszy. Tam, gdzie miało być bezpiecznie, eksplodują emocje, a z pozoru zwyczajne problemy wywołają lawinę śmiechu!
„Terapia dla par” to niesamowita, wyrazista sztuka, która łączy błyskotliwy humor z celnością obserwacji. Porywająca podróż przez miłość, kompromisy i szanse na nowy początek.
Gwiazdorska obsada rozbawi Cię do łez i sprawi, że spojrzysz na swoje relacje z zupełnie innej perspektywy. Przyjdź do teatru i przekonaj się, jak śmiech może odmienić Twoje spojrzenie na miłość i relacje.
Obsada:
Kamilla Baar
Roma Gąsiorowska / Magdalena Górska
Agnieszka Więdłocha / Diana Kadłubowska
Marek Kalita
Piotr Głowacki / Paweł Ławrynowicz
Antoni Pawlicki / Sebastian Cybulski
Reżyseria: Wojciech Urbański
Scenariusz: Matias Del Federico
Przekład: Rubi Birden
Fantazje dojrzałej księgowej, które stają się coraz gorętsze z każdym kolejnym łykiem wina. „Klaps!” to „Pięćdziesiąt twarzy Greya” w adaptacji teatru Krystyny Jandy.
E. B. Janet, księgowa, która na weekend zostaje sama w domu, przy butelce wina zaczyna opisywać swoje fantazje erotyczne. Ich bohaterami są Grey, czyli młody, przystojny i bogaty mężczyzna, oraz Natasha – młodsza wersja E. B. Janet. Im więcej wina wypija księgowa, tym szybciej, goręcej i namiętniej dzieje się na scenie.
Wbrew oryginałowi „Klaps!” nie jest harlequinem – to raczej znakomita zabawa konwencją i nieustanne puszczanie oka do widza. A wszystko to okraszone świetnymi piosenkami, m.in. z filmu „Kabaret” czy z repertuaru… Enrique Iglesiasa.
Spektakl wyreżyserował mieszkający w Polsce Kanadyjczyk John Weisgerber dla Teatru Polonia, założonego przez Krystynę Jandę. Cichym bohaterem sukcesu tej inscenizacji jest tłumacz. To Bartosz Wierzbięta – człowiek, który brawurowo przełożył na język polski dialogi do takich hitów jak „Shrek” czy „Madagaskar”.
Obsada:
Magdalena Lamparska
Marta Walesiak
Mateusz Damięcki
Reżyseria:
John Weisgerber
Jedna z najpopularniejszych na świecie komedii autorstwa cenionego i szanowanego Robina Hawdona. „Ślub doskonały” to błyskotliwa historia o dylemacie miłosnym i odwiecznej walce serca z rozumem.
W dniu ślubu przed oczyma bohaterów stają egzystencjalne pytania: małżeństwo z rozsądku i pod społeczną presją? Czy może pełna szczęścia i radości wolność w otulinie prawdziwej miłości? Podczas spektaklu autor przedstawia nam siedem postaci, które przeżywają cały wachlarz emocjonalny. Niektóre historie bawią do łez, a inne dostarczają romantycznego wzruszenia…
Niesamowicie wartka akcja, błyskotliwe dialogi i doskonały humor sprawiają, że „Ślub doskonały” cieszy się nieustającą popularnością. Sztuka prezentowana była na najlepszych światowych scenach, m.in. na Broadwayu.